圣经与神学
什麼叫「要積攢財寶在天上」?
2025-01-20
—— Matthew Ruttan

在登山寶訓中,包含了耶穌許多廣爲人知的教導,其中就有這段話:(太 6:19-21)

「不要爲自己積攢財寶在地上,地上有蟲子咬,能鏽壞,也有賊挖窟窿來偷;只要積攢財寶在天上,天上沒有蟲子咬,不能鏽壞,也沒有賊挖窟窿來偷。因爲你的財寶在哪裡,你的心也在那裡。」

在第 24 節中,耶穌明確指出,我們不能既侍奉神,又侍奉錢財。很顯然,我們不該在地上積攢財寶。就像一位老牧師說過的那樣:「你見過靈車後面拖著滿載家居的搬家車嗎?」

那麼,我們應該怎麼做呢?答案是:積攢財寶在天上。讓我們先來了解爲什麼這是明智的選擇,然後再看看耶穌是如何教導我們積攢天上的財寶的。

爲什麼要積攢財寶在天上?

首先,這是耶穌親自的教導。他是神的兒子,他的話就是我們當遵行的。這是一個順服的問題。

其次,天上的財寶顯然是永恆長存的。我們生活在一個短暫的世界裡,周圍都是瞬息即逝的歡愉。天上的財寶是任何人都無法從你的車子、銀行帳戶、錢包或房子裡偷走的。

第三,正確的追求財寶之道會引導我們過物質簡樸的生活,專心一意地忠於主。德國神學家和牧師朋霍費爾(Dietrich Bonhoeffer)在他的著作《門徒的代價》(The Cost of Discipleship)中,曾警告人們要提防「物質的捆綁」。這位忠心的牧者後來爲信仰殉道。[1]

我們擁有的東西越多,它們對我們的控制就越大。我們的生活成天圍繞著它們,還要花上一大筆錢去維護保養。正如朋霍費爾所說,囤積財物實際上就是拜偶像,因爲這是把物放在我們生命的中心位置,而不是神。

耶穌說:「你的財寶在哪裡,你的心也在那裡。」這句話的意思是,我們會把生命的重心放在我們最看重的事物上。如果把錯誤的事物放在首位,我們的生命就會偏離正軌;如果把正確的事物放在首位,我們的生命就能繼續跟隨復活救主那改變生命的腳蹤前行。

如何積攢天上的財寶?

明白了這些動機之後,讓我們來看看該如何積攢天上的財寶。我想重點列舉耶穌在登山寶訓中特別提到的一些教導。雖然這份清單可能不夠全面,但我認爲至少應該包括以下這些內容:

  • 心存謙卑,存清潔的心(太 5:5、8)
  • 飢渴慕義(太 5:6)
  • 憐憫他人(太 5:7)
  • 使人和睦(馬太福音 5:9)
  • 爲義受逼迫(太 5:10)
  • 作「世上的鹽」——在這個世界中,與他人的關係裡持守敬虔(太 5:13)
  • 作世上的光(太 5:14)
  • 遵行神的誡命(太 5:19)
  • 不動怒(太 5:22)
  • 對配偶忠誠(太 5:28, 32)
  • 有信用(太 5:37)
  • 忍讓(太 5:39)
  • 提供實際需要(太 5:40、42)
  • 甘心多走一里路(太 5:41)
  • 愛仇敵(太 5:44)
  • 爲逼迫者禱告 (太 5:44)
  • 暗暗施捨(太 6:3)
  •  恆切禱告,特別是爲神的名被尊爲聖和神的國度降臨禱告(太 6:6 及以下)
  • 操練饒恕的心 (太 6:12)
  • 禁食 (太 6:16)
  • 不要憂慮,信靠神必供應 (太 6:25)
  • 把神的國和神的義放在首位 (太 6:33)
  • 不輕易論斷人,先省察自己的生命和品格 (太 7:1, 5)
  • 專心追求神的事 (太 7:7)
  • 走窄門 (太 7:13)
  • 警惕防備假先知 (太 7:15)
  • 作真正的門徒——不只是相信耶穌,更要認識他,遵行他的話(太 7:21)
  • 作個智慧人。那麼,什麼是智慧呢?耶穌給出了明確的定義:聽見他的話就去行的,才是智慧人(太 7:24)

看來,天堂記賬本確實用的是一套與世界完全不同的記賬方式啊!

神永恆之道

想一想,你最珍視的東西是什麼?豪宅?最新款電子產品?吸粉無數的網紅?還是那些能讓路人紛紛側目的名牌衣服或豪車?

作爲耶穌的門徒,讓我們好好思考一下自己究竟看重什麼,同時也該深思:我們生命最後一刻來臨時,這一切都將與我們無關。將自己完全擺上,就意味著要爲神的國度擺上。

一千六百多年前,金口約翰(John Chrysostom)寫下了這樣一段話,讀來彷彿就是寫給今天的我們:

在地上,我們不過是暫居的客旅。我們居住的房屋,只是通往永生道路上的客棧。我們不該從四面的牆壁或頭頂的屋頂尋求平安、保障。相反,我們要以神的恩典爲我們的牆垣,以天堂爲我們的屋頂。至於我們生命中的裝飾品,就該是在愛中一直行善。[2]

讓我們以飢渴的心來追求神永恆的道路吧。在這個迷戀浮華、心思紛亂的世界眼中,我們或許算不上更大、更好,也算不上最強的,但我們的的確確是真正蒙福的人。

「不要爲自己積攢財寶在地上,地上有蟲子咬,能鏽壞,也有賊挖窟窿來偷;只要積攢財寶在天上,天上沒有蟲子咬,不能鏽壞,也沒有賊挖窟窿來偷。因爲你的財寶在哪裡,你的心也在那裡。」

* * * * *

[1] 迪特里希-朋霍費爾(Dietrich Bonhoeffer),《門徒的代價》(The Cost of Discipleship )(紐約:西蒙與舒斯特出版社 [Simon & Schuster],1959 年),第 178 頁。

[2] 《論簡單生活:金口約翰》(On Living Simply: The Golden Voice of John Chrysostom),R.範德韋爾( R. Van de Weyer)編輯,11 頁。


譯:MV;校:JFX。原文刊載於加拿大福音聯盟英文網站:What Did Jesus Mean When He Said to Store Up Treasures in Heaven?

Matthew Ruttan(馬修·魯坦)是一位作家和牧師。在 TheUpDevo.com 網站上,他有一個「每日靈修」的專欄。他還出版了一本名爲《動盪:助你度過人生風暴的靈修》(Turbulence: Devotionals to steady you through the storms of life)的書(2020 年 6 月由 Thicket Books 出版)。從 2008 年起,他在加拿大安大略省巴里市(Barrie)的威斯敏斯特長老會(Westminster Presbyterian Church)擔任牧師。他與妻子勞拉( Laura )共同養育三個孩子。
標籤
財富